القدس القديمة造句
例句与造句
- ويوجد في القدس القديمة نحو 80 مبنى ومؤسسة تابعة للمستوطنين اليهود.
在耶路撒冷老城内,大约有80个犹太定居者的建筑和机构。 - ويهدف هذا التقرير إلى تسليط الضوء على أنشطة الحكومة الأردنية ومشاريعها في مدينة القدس القديمة وأسوارها.
本报告旨在突出地说明约旦政府在耶路撒冷老城及其城墙开展的活动和项目。 - ' تعرب اللجنة عن شديد قلقها إزاء المواجهات المستمرة في مدينة القدس القديمة وجميع أنحاء الأراضي الفلسطينية المحتلة.
`委员会对在耶路撒冷旧城和被占领巴勒斯坦领土全境的持续对抗深表关切。 - فالولجة تقع على مسافة 9 كيلومترات من جنوب غرب مدينة القدس القديمة ويبلغ عدد سكانها نحو 200 2 نسمة.
Al-Walaja村位于耶路撒冷老城西南部9公里的地方,人口约2,200人。 - ويتضرر من ذلك على وجه الخصوص سكان مدينة القدس القديمة وحي سلوان، و 500 شخص في حي الشيخ جراح(27).
尤其受影响的是耶路撒冷旧城和锡勒万,以及Sheikh Jarrah居民区的500人。 - وأعرب باسم اللجنة عن أشد القلق المتزايد لاستمرار المواجهات في القدس القديمة وفي أنحاء الضفة الغربية وقطاع غزة.
他代表委员会对耶路撒冷旧城及整个西岸和加沙地带继续发生对抗事件表示最严重和日益的关切。 - فمن شأن هذا العمل الذي تقوم به السلطات الإسرائيلية أن يؤثر سلبا على سلامة مدينة القدس القديمة وأسوارها وأصالتها وتراثها الثقافي.
以色列当局的这些工程想方设法对耶路撒冷老城及其城墙的完整性、真实性和文化遗产造成不利影响。 - وتفيد المنظمات المراقبة أن عدة مشاريع أثرية في مدينة القدس القديمة تُستخدم كوسيلة لتعزيز وجود المستوطنات والمستوطنين في المنطقة().
一些观察员组织的报告称,耶路撒冷旧城中的一些考古项目正在被用作一种手段,来巩固定居点和定居者在这一地区的存在。 - كما أن تدهور الوضع اﻻقتصادي وانخفاض الدخل العائلي، وبخاصة في مدينة القدس القديمة قد أدّيا إلى تزايد حاﻻت تعرض اﻷطفال لمشاكل النشاط المفرط أو التعثر في الدراسة.
经济状况的恶化和家庭收入的减少(特别是耶路撒冷老城)已造成一些儿童出现了多动症或智力迟钝的情况。 - وتخشى وزارة الأوقاف الأردنية من وجود مخططات إسرائيلية لتغيير طابع مدينة القدس القديمة وأسوارها، خلافا لقرار لجنة التراث العالمي 33 COM 7A 18.
约旦宗教基金部关注的是,以色列违反世界遗产委员会第33 COM 7A.18号决定,计划改变耶路撒冷老城及其城墙的特征。 - وترى الحكومة الأردنية أن تدخل الأمم المتحدة واليونسكو مسألة بالغة الأهمية من أجل الحفاظ على سلامة مدينة القدس القديمة وأصالتها، بما في ذلك طريق باب المغاربة.
在这方面,约旦政府认为联合国和教科文组织的参与对于保持包括穆格拉比坡道在内的耶路撒冷老城的真实性和完整性至关重要。 - كما نندد باستمرار الحفريات والأشغال الأثرية الإسرائيلية في القدس القديمة وعدم تزويد إسرائيل مركز التراث العالمي بالمعلومات اللازمة والمستفيضة حول أنشطتها في مجال الآثار هناك.
我们强烈谴责以色列在耶路撒冷旧城持续进行考古发掘和考古工作,及其未向世界遗产中心提供有关其考古活动的充足和全面资料。 - وتجــري مصــادرة المســاكن المملوكة للعرب في مدينة القدس القديمة باستخدام مستندات مزيفة وهو ما أثبتته محاكم إسرائيلية.
没收耶路撒冷老城中阿拉伯人拥有的住房是通过伪造文件进行,这些文件已被以色列法院证明是伪造的,然而,以色列政府每次都封锁这些关子诈骗的档案。 - وقد ذكر مصدر مطلع على المسائل المتصلة بالضرائب على الممتلكات أن ٢٤٠ محل تجاري داخل مدينة القدس القديمة قد أوصدت أبوابها بسبب إغﻻق اﻷراضي المفروض منذ عام ١٩٩١)٧٧(.
" 76根据财产税方面的某一消息来源,耶路撒冷旧城内已有240家商业因1991年来实行的边界关闭而倒闭。 77 - وقد كشف ناشطو السلام تفاصيل الوسائل التي تستخدمها السلطات الإسرائيلية لتسهيل الأعمال والمحاولات غير القانونية التي تقوم بها الجماعات الاستيطانية التي تعمل سرّاً لإغراق مدينة القدس القديمة بالمستوطنين غير القانونيين عبر هذه الوسائل غير المشروعة.
和平活动分子已经详细了解到以色列当局通过哪些手段帮助定居者团伙的非法行动和企图,而这些团伙通过这种非法手段,秘密在耶路撒冷老城安置了大批非法定居者。
更多例句: 下一页